«08 Mayıs 2010»
Almanya’nın İzmir Başkonsolosu Stefan Schneider, İzmir Devlet Opera ve Balesi’nin (İZDOB) Türkiye prömiyerini yapacağı ’’Ariadne auf Naksos’’ operasında, önemli rollerden biri olan ’’kahya’’ rolüyle sanatseverlerin karşısına çıkacak.
Öğrencilik yıllarında tiyatroyla ilgilendiğini, daha sonra hukuk eğitimi alarak diplomat olduğunu belirten Schneider, İZDOB Müdürü Aytül Büyüksaraç’ın kendisine Ariadne’de rol teklif edince şaşırdığını, ancak memnuniyetle kabul ettiğini anlattı.
Operada, son derece ağdalı bir Avusturya – Almanya aksanıyla konuşan ve ortalığı karıştıran ’’kahya’’ rolünü üstleneceğini anlatan Schneider, şunları söyledi:
’’Hiç durmadan çalışıyorum. Daha önce diplomatlık görevim gereği yüzlerce kez kalabalık izleyici toplulukları önünde bulundum ama operada sahneye çıkacak olmak beni gerçekten çok heyecanlandırıyor. İZDOB’un gerçekten çok sıkı bir izleyicisiyim. Bütün temsillerine gidiyorum ve İzmir operasını çok başarılı buluyorum. Hem Almanca bir opera, hem de Türkiye’de bugüne kadar hiç sahnelenmemiş. Oysa Avrupa’da sıkça sahnelenen bir eser Ariadne. Ben de bu işin bir parçası olmaktan büyük mutluluk duyuyorum. Çok iyi dostlarım var burada, birlikte çalışıyoruz, bu eseri sahneye koymanın gerginliğini yaşıyoruz. İzmir’de, çok beğendiğim İzmir operasıyla ilgili unutulmaz ve heyecan verici bir anı olacak benim için.’’
Büyüksaraç: “Önemli Bir Yetenek Keşfetmiş Oldum”
Operada rol üstlenecek iki sanatçıdan biri olan İZDOB Müdürü Aytül Büyüksaraç da, Schneider ile ilk kez bir yemekte karşılaştıklarını, zaman içinde Schneider’in operanın en iyi seyircileri arasında yer aldığını söyledi.
Ariadne’deki kahya rolü için ana dili Almanca olan bir oyuncuya ihtiyaç duyduklarını, kendisinin de bu rol için Schneider’e teklif götürdüğünü belirten Büyüksaraç, şunları anlattı:
’’Schneider’in yeteneği kadar, sıcakkanlılığı, çalışma disiplini de tüm İZDOB çalışanlarını etkiledi. Konsolos Schneider’deki sahne ışığını ilk tanıştığımızda fark ettim ve kendisini ikna ettim. Tevazu göstermeyeceğim, önemli bir yetenek keşfetmiş oldum. Bunu siz de prömiyer akşamında göreceksiniz.’’
Ariadne’nin Türkiye’de hiç sahnelenmediğini ve çok zor bir eser olduğunu dile getiren Büyüksaraç, ’’Müzik çok güzel, ancak çok zor. En ufak rollerin bile, koro sanatçıları tarafından değil, solistler tarafından seslendirilmesini gerektirecek kadar zor. Biz de İzmir operası olarak, solistlerimizin yetenekleri konusunda kendimize güveniyoruz. Çalışmalarımız çok güzel gidiyor, 15 Nisan’da tüm İzmirlileri, sanatseverleri bekliyoruz.’’
Operayı sahneye koyan Mehmet Ergüven ise, Avrupa’da birçok operanın sahnelediği ’’Ariadne auf Naksos’’u Türkiye’de izleyiciyle buluşturacak olmanın heyecanını yaşadıklarını söyledi.
Solistlerin ezber çalışmalarına 5 ay önce başladıklarını ifade eden Ergüven, ’’Çok zor olduğu için bugüne kadar cesaret edilemeyen bir eseri izleyiciyle buluşturmak için çalışıyoruz. Son 40 gündür ise sabahtan akşama kadar çalışmalar sürüyor. Epey yorulduk’’ diye konuştu.
Ergüven, Konsolos Schneider’in sahne performansını, ’’çok çok başarılı’’ bulduğunu kaydetti.
iLGiLi HABERLER / YAZILAR