”Umut ve Barış” projesi kapsamında Rodos’a gidecek Bursa Bölge Devlet Senfoni Orkestrası, Yunan sanatçılarla birlikte konser verecek.
Orkestranın Rodos’ta şefliğini yapacak Ender Sakpınar, Yunanistan ve Türkiye halkının arasındaki dostluk ilişkilerinin artırılması, gelecek yıllara taşınması adına yıllar önce başlayan çalışmaların devam ettirilmesi amacıyla bir program düzenlendiğini söyledi.
”Umut ve Barış” adlı proje kapsamında 6 Temmuz’da Rodos’ta Türk ve Yunan sanatçıların bir arada iki ülkenin eserlerini seslendireceğini bildiren Sakpınar, benzer konserlerin daha önce Cumhurbaşkanlığı Senfoni Orkestrası ve Eskişehir Büyükşehir Belediyesi Senfoni Orkestrası ile yapıldığını kaydetti.
Konserin konseptinin tamamen sevgi, barış ve dostluğa dayandığını ifade eden Sakpınar, sözlerini şöyle sürdürdü:
”Nazım Hikmet gibi şairlerimizin, Zülfü Livaneli gibi bestecilerimizin eserleri ile Yunanlı şair ve bestecilerin eserleri seslendirilecek. Bizim orkestra ve onlardan katılacak 6 müzisyen aynı amaç için sahne alacak. Yunan solist Iris Mavraki, Türk ve Yunan türkü ve şarkılarını söyleyecek. Sevgi ve barış içeren eserler özel olarak seçildi. Önceki konserlerin yansımaları çok olumlu oldu. İki ülkenin halkı, dostluğun daha da artmasını ve uzun yıllar sürmesini istiyor.”
Konserlerle Başlıyor, Kültürel ve Ticari Birliktelik Gelişiyor
Rodos-Marmaris arasında 2 yıl önce düzenlenen programın devamında iyi ilişkiler geliştiğini belirten Ender Sakpınar, ”Kültürel ve ticari ilişkiler beklenmedik boyutlara ulaştı. Konserle başlıyor, kültürel ve ticari birliktelik gelişiyor. Kardeş şehir protokolleri imzalanıyor” dedi.
Sakpınar, bu konserin ikinci ayağının Bursa’da organize edileceğini, konserler sayesinde Bursa ile Yunanistan arasındaki ilişkilerin daha iyi noktalara taşınacağını söyledi.
500-600 Yıl Birlikte Yaşadık Daha da Yaşayabiliriz
Yunanlı sanatçı Iris Mavraki de bugüne kadar benzer projelerde 14 konsere sanatçı olarak katıldığını, önemli bölümünün organizasyonunun yapılmasında aktif rol oynadığını bildirdi.
Türk ve Yunan halkının melodilerinin birbirine çok yakın olduğunu belirten Mavraki, şunları kaydetti:
”Özel seçtiğimiz parçalar var. Nazım Hikmet çok tanınıyor. Kitapları bile Yunancaya tercüme edildi. Türkçe parçaları, yarı Yunan yarı Türkçe seslendireceğim. Zaten müzikler ve melodileri iki ülke insanı da biliyor, tanıyor. Sonuçta yabancı olmayan bir kültür, yüzyıllarca beraber yaşadık.”
Mavraki, bu projenin uzun soluklu bir yolculuk olduğunu vurgulayarak, şöyle devam etti:
”Bunu devam ettirmemiz gerekiyor. Var olan köprüleri, gelecek nesillerimiz, çocuklarımız için açık tutmalıyız. Daha güzel, güvenli dünya yaratmak istiyoruz. 500-600 yıl birlikte yaşadık daha da yaşayabiliriz. Bizim silahımız müzik ve sevgi. Bu silahla çok güzel işler başarabiliriz.”
Gazereport Kültür – Sanat
iLGiLi HABERLER / YAZILAR